Πέμπτη, 1 Μαρτίου 2012

Μάθημα γερμανικών 1 - Πάνω από τα σύννεφα

Πιστοί στο μορφωτικό χαρακτήρα αυτού του μπλογκ, σας παρουσιάζω σήμερα (σε δική μου μετάφραση) μια μεγάλη επιτυχία της δεκαετίας το '70 στη Γερμανία: Über den Wolken (Πάνω απ' τα σύννεφα)
















Αέρας Βορειοανατολικός, διάδρομος μηδέν-τρια 
ακούω ως εδώ τις μηχανές 
Περνά δίπλα μου σα βέλος
και βουίζουν τα αυτιά μου 
Τρέμει η υγρή άσφαλτος
σαν πέπλο σκόνης πέφτει η βροχή
Μέχρι που απογειώνεται και πετά
κόντρα στον ήλιο


Πάνω απ' τα σύννεφα
δε θα γνωρίζει σύνορα η ελευθερία
Όλες οι αγωνίες, όλες οι έγνοιες
λένε
μένουν από κάτω κρυμμένες
Και έτσι
γίνονται όσα μας φαίνονται μεγάλα και σημαντικά
μεμιάς ασήμαντα και μικρά


Το παρακολουθώ ώρα ενώ απομακρύνεται
το βλέπω να σκαρφαλώνει στα σύννεφα
μέχρι που τα φώτα σιγά σιγά
χάνονται στη μουντάδα της βροχής
Τα μάτια μου ήδη
έχασαν κάθε απειροελάχιστη κουκίδα
Το μόνο που ακούγεται μονότονα από μακριά
είναι το βουητό των μηχανών


Πάνω απ' τα σύννεφα
δε θα γνωρίζει σύνορα η ελευθερία
Όλες οι αγωνίες, όλες οι έγνοιες
λένε
μένουν από κάτω κρυμμένες
Και έτσι
γίνονται όσα μας φαίνονται μεγάλα και σημαντικά
μεμιάς ασήμαντα και μικρά



Ύστερα ησυχάζουν όλα και φεύγω
η βροχή ποτίζει το μπουφάν μου
Κάποιος ετοιμάζει καφέ
στον πύργο ελέγχου
Στις λακούβες λιμνάζει η βενζίνη
γυαλίζει σαν το ουράνιο τόξο
και τα σύννεφα καθρεφτίζονται εκεί μέσα
Πόσο θα'θελα να είχα πετάξει κι εγώ μαζί


Πάνω απ' τα σύννεφα
δε θα γνωρίζει σύνορα η ελευθερία
Όλες οι αγωνίες, όλες οι έγνοιες
λένε
μένουν από κάτω κρυμμένες
Και έτσι
γίνονται όσα μας φαίνονται μεγάλα και σημαντικά
μεμιάς ασήμαντα και μικρά



Ο Reinhard Mey μιλάει σ'αυτό για τη μεγάλη του αγάπη, τα αεροπλάνα. Έχει δίπλωμα πιλότου σε μονοθέσιο αν δε κάνω λάθος. Φυσικά στο γερμανικό ο στίχος αποδίδει καλύτερα :-)


Την επόμενη φορά που θα το ακούσετε σε πάρτι στη Γερμανία, θα ξέρετε τουλάχιστον τι λέει!


στο youtube μια εκτέλεση του 2006 και εδώ ο αυθεντικός στίχος
Καλό βράδυ :)




2 σχόλια:

  1. πως φαίνεται ο άνθρωπος που γράφει ένα τραγούδι και το νιώθει. Ψηφίζουμε.

    p.s. δηλαδή θες να μας πεις ότι τέτοια τραγούδια παίζουν στα πάρτυ στη Γερμανία? :)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. κατά βάση το τραγούδι αυτό αναφέρεται στην προηγούμενη γενιά (επιτυχία δεκαετίας 70 και 80), αλλά το έχω ακούσει κ σε πολλά πάρτυ σε στιγμές που παίζει πιο βινταζ μουσική ή σε καρναβάλια που ειναι όλες οι ηλικίες. Όσο για τις συναυλίες του, είναι πάντα γεμάτες :)
    Μόλις παρατήρησα ότι ταιριάζει απόλυτα με το φόντο του μπλογκ μας
    Αγωνιστικους χαιρετισμούς τέρας!

    ΑπάντησηΔιαγραφή